miércoles, 9 de marzo de 2011

Cómo se dice... "commutar"

Lo que los ingleses llaman commuting, es decir, trasladarse ida y vuelta desde el lugar de residencia a la ciudad, con regularidad, para ir a trabajar o a estudiar, y que no solemos tener una palabra simple para definirlo, en rumano se puede decir a face naveta. En días anteriores tuvimos esa expresión en sentido figurado con nuestra Fata de la Pagina 5, Luiza:

Luiza Olteanu are 22 de ani, este din Pantelimon şi face „naveta“ în Bucureşti.

Que podríamos traducir más o menos como:

Luiza Olteanu tiene 22 años, es de Pantelimon y se traslada con regularidad a Bucarest.

Iasmina Purcar face naveta pentru dansul popularEleva de clasa a IV-a vine săptămânal de la Dobra la Deva pentru a participa la dansurile populare
Iasmina Purcar se desplaza con regularidad para el baile popular


La alumna de cuarto viene semanalmente de Dobra a Deva para participar en los bailes populares




 

No hay comentarios:

Publicar un comentario