Estar hasta la coronilla/gorro/moño/las narices etc... o más vulgarmente hasta los coj... se dice en rumano până-n gât/până peste cap o de otras muchas formas.
Veamos un par de ejemplos:
Estoy hasta el cogote de sus problemas
Sunt sătul până peste cap de problemele sale
Estoy hasta la coronilla de sus impertinencias: no voy a volver a verlo
Sunt sătul până în gât de impertinențele lui, să nu-l mai văd
No hay comentarios:
Publicar un comentario