domingo, 24 de febrero de 2019
Actualización semanal sobre el nuevo diccionario QAR
Así va el nuevo diccionario QAR:
Carga manual de palabras en rumano: 100%
Carga manual de tipo de palabra y significados en español:
Diccionario 1 0%
Diccionario 2: 7,5%
Diccionario 3: 100%
Copiado de fonética: 49%
Construcción de fonética para las palabras que no la tienen: 4%
Corrección, repaso y edición: 0%
Se mantienen los plazos: Nuevo diccionario QAR con 15.000 palabras para abril o mayo y edición con fonética para junio.
Quiero Aprender Rumano
domingo, 17 de febrero de 2019
Así va el nuevo diccionario QAR:
Carga manual de palabras en rumano 100%
Carga manual de tipo de palabra y significados en español:
Diccionario 1: 0%
Diccionario 2: 0%
Diccionario 3: 60%
Copiado de fonética: 49%
Construcción de fonética para las palabras que no la tienen: 3,5%
Corrección, repaso y edición: 0%
Se mantienen los plazos. Nuevo diccionario QAR con 15.000 palabras para abril o mahyo y edición con fonética para junio.
Quiero Aprender Rumano
jueves, 14 de febrero de 2019
DEX Albastru
albástru, ~ă 1 Care are culoarea cerului senin. 2 A cincea culoare din spectrul solar.
azul 1. Que tiene el color del cielo despejado. 2. El quinto color del espectro solar.
Ejemplos:
Vreau un creion albastru, unul roșu și unul negru.
Quiero un lápiz azul, uno rojo y uno negro.
Cerul nu este albastru! Nu există niciun pigment albastru în cer, este doar o iluzie optică.
¡El cielo no es azul. No existe ni un pigmento azul en el cielo, es sólo una ilusión óptica.
Quiero Aprender Rumano
martes, 12 de febrero de 2019
lunes, 11 de febrero de 2019
Chistes 9
Două prietene stau de vorbă:
– Draga mea, am auzit că divorţezi!
– Este adevărat!
– În cazul acesta, ţi-aş putea recomanda un avocat bun.
– Îţi mulţumesc, draga mea, dar deja mi-am găsit un inginer simpatic!
– Draga mea, am auzit că divorţezi!
– Este adevărat!
– În cazul acesta, ţi-aş putea recomanda un avocat bun.
– Îţi mulţumesc, draga mea, dar deja mi-am găsit un inginer simpatic!
Dos amigas estaban charlando:
-Querida, !He oído que te divorcias!
-Es verdad
-En ese caso te podría recomendar un buen abogado
-Te lo agradezco querida, pero ya he encontrado un ingeniero simpático.
Chiar înainte de Crăciun, un politician cinstit, un avocat binevoitor şi Moş Crăciun se aflau în liftul unui hotel foarte select.
Înainte ca uşă să se deschidă, observă o bancnotă de o sută de mii pe jos. Care dintre cei trei ridică bancnota?
Răspuns: Moş Crăciun – bineînţeles, că ceilalţi doi nu există.
Înainte ca uşă să se deschidă, observă o bancnotă de o sută de mii pe jos. Care dintre cei trei ridică bancnota?
Răspuns: Moş Crăciun – bineînţeles, că ceilalţi doi nu există.
Justo antes de Navidad, un político honrado, un abogado benevolente y Papá Noel se encontraban en el ascensor de un hotel muy selecto.
Antes de que la puerta se abriese, observan un billete de 100.000 en el suelo. ¿Cuál de los tres recoge el billete?
Respuesta: Papá Noel, por supuesto, porque los otros dos no existen.
Quiero Aprender Rumano
domingo, 10 de febrero de 2019
Actualización semanal sobre el nuevo diccionario QAR
Así van los trabajos en torno al nuevo diccionario QAR:
Carga manual de palabras en rumano 100%
Carga manual de tipo de palabra y significados en español:
Diccionario 1: 0%
Diccionario 2: 0%
Diccionario 3: 43%
Copiado de fonética: 49%
Construcción de fonética para las palabras que no la tienen: 3,5%
Corrección, repaso y edición: 0%
Se mantienen los plazos:
Nuevo QAR con 15.000 palabras para abril o mayo y edición con fonética para junio.
He hecho un intento para mostrar un diseño de la primera página pero no me ha convencido.
Quiero Aprender Rumano
sábado, 9 de febrero de 2019
Chistes 8
-Bulă, tu ai văzut vreodată o căprioară?
-Da, la televizor.
-Eu te întreb dacă ai văzut-o în natură?
-Nu, tata nu ne lasă să scoatem televizorul afară
-Bula, ¿tú has visto alguna vez una cabra?
-Sí, en la televisión.
-Yo te pregunto si la has visto en la naturaleza.
-No, papá no nos deja sacar la televisión afuera.
Un bărbat naufragiază pe o insula pustie şi rămâne acolo timp de 10 ani.
Într-o zi o fată frumoasă, într-un costum din neopren, înoată până la insulă…
Bărbatul: Bună! Sunt foarte bucuros să te văd.
Fata: Bună , dragă! Se vede ca eşti aici de mult timp. De când n-ai mai fumat o ţigară?
Bărbatul: De 10 ani!
Fata trage fermoarul unui buzunar al costumului şi scoate o ţigară pe care i-o dă bărbatului.
Bărbatul: Oh! Mulţumesc din suflet!
Fata: Şi de când n-ai mai băut ceva?
Bărbatul: De 10 ani!
Fata trage fermoarul unui alt buzunar, mai mare, şi scoate o sticluţă cu whisky fin pe care o dă tipului.
Bărbatul: Oooh!… Mulţumesc mult. Eşti ca o zână bună!…
Fata, cu o lucire jucăuşă în ochi, îl mai întreabă:
– Şi, ia spune-mi, de când n-ai mai avut parte de o partidă…?
Bărbatul: Oooh, Doamne! Să nu-mi spui că ai şi tablele la tine!
Într-o zi o fată frumoasă, într-un costum din neopren, înoată până la insulă…
Bărbatul: Bună! Sunt foarte bucuros să te văd.
Fata: Bună , dragă! Se vede ca eşti aici de mult timp. De când n-ai mai fumat o ţigară?
Bărbatul: De 10 ani!
Fata trage fermoarul unui buzunar al costumului şi scoate o ţigară pe care i-o dă bărbatului.
Bărbatul: Oh! Mulţumesc din suflet!
Fata: Şi de când n-ai mai băut ceva?
Bărbatul: De 10 ani!
Fata trage fermoarul unui alt buzunar, mai mare, şi scoate o sticluţă cu whisky fin pe care o dă tipului.
Bărbatul: Oooh!… Mulţumesc mult. Eşti ca o zână bună!…
Fata, cu o lucire jucăuşă în ochi, îl mai întreabă:
– Şi, ia spune-mi, de când n-ai mai avut parte de o partidă…?
Bărbatul: Oooh, Doamne! Să nu-mi spui că ai şi tablele la tine!
Un hombre naufraga en una isla desierta y permanece allí durante 10 años.
Un día una chica hermosa, con un traje de neopreno, nada hasta la isla...
Hombre- ¡Hola! ¡Qué alegría verte!
Chica: Hola, cariño, se ve que estás aquí desde hace mucho tiempo. ¿Desde cuando no te fumas un cigarrillo?
Hombre: ¡Desde hace 10 años!
La chica abre la cremallera de un bolsillo del traje y saca un cigarrillo que le da al hombre.
Hombre: ¡Oh! Gracias de todo corazón.
Chica: ¿Y desde cuando no te has tomado una bebida?
Hombre: Desde hace 10 años.
La chica se abre la cremallera de otro bolsillo, más grande, y saca una botellita de whisky del bueno y se lo da al tipo.
Hombre: ¡Ooooh! Muchas gracias. Eres como un hada buena.
La chica con un brillo juguetón en los ojos, le pregunta:
-Y, dime, ¿desde cuando no juegas con una mujer?
Hombre: ¡Oohhhh, Dios mío! ¡No me digas que te has traído el parchís!
Quiero Aprender Rumano
viernes, 8 de febrero de 2019
Falsos amigos: ¿Quién duda al coger una mora aguda?
Nuestro falso amigo de hoy consiste en que algunas personas tienen dudas al coger moras porque se pueden pinchar sobre todo si son agudas, y sí, duda en rumano significa "la mora" en español, pero es que también aguda significa lo mismo. Tenemos dos falsos amigos para una misma palabra en español, curioso. "Duda" en español se dice dubiu o también îndoială. "Aguda" en español se dice acută o ascuțită.
Fructul dudului, numit dudă, agudă sau soroză, are culoare roşie, neagră sau albă,
El fruto de la morera llamado mora, o zarzamora, tiene color, rojo, negro o blanco.
Quiero Aprender Rumano
jueves, 7 de febrero de 2019
Miradas: Rasnov
Todo el que ha pasado de camino a Bran ha visto la preciosa vista del cartel en plena montaña de la fortaleza de Rasnov. Similar al que tiene Brasov. Sin embargo no había visto hasta ahora una estampa desde el interior de la ciudadela:
Quiero Aprender Rumano
martes, 5 de febrero de 2019
DEX Alb
alb, ~ă 1 De culoarea zăpezii sau a laptelui.
blanco, -a. 1 Del color de la nieve o de la leche.
Ejemplos: Pâinea albă, bogată în gluten, zaharuri și amelioratori, este de evitat în cadrul alimentației sănătoase.
El pan blanco, rico en gluten, azúcares y mejoradores, hay que evitarlo dentro de la alimentación sana.
Quiero Aprender Rumano
lunes, 4 de febrero de 2019
domingo, 3 de febrero de 2019
Actualización semanal sobre el nuevo diccionario QAR
Así van los trabajos en torno al nuevo diccionario QAR:
Carga manual de palabras en rumano 100%
Carga manual de tipo de palabra y significados en español:
Diccionario 1: 0%
Diccionario 2: 0%
Diccionario 3: 22%
Copiado de fonética: 49%
Construcción de fonética de las palabras que no la tienen: 0%
Corrección, repaso y edición: 0%
En cuanto a los plazos se mantienen las previsiones:
Nuevo QAR con 15.000 palabras en rumano aproximadamente para abril o mayo y edición con fonética para junio.
Para la próxima semana me gustaría lanzar una muestra de lo que podría ser la primera página, para ir abriendo boca.
Quiero Aprender Rumano
sábado, 2 de febrero de 2019
viernes, 1 de febrero de 2019
Falsos amigos 10: Tienes la cocina como una pocilga
Este falso amigo me resulta especialmente gracioso por la falta de limpieza que implica. Resulta que la palabra cocina en rumano, tan parecida a nuestra palabra "cocina", en realidad significa "la pocilga". "Cocina" se dice en rumano bucătărie. Nada que ver con nuestra cocina.
Además, cocina en rumano se pronuncia "cochina". Es bastante normal que la pocilga esté muy cochina.
Quiero Aprender Rumano
Suscribirse a:
Entradas (Atom)