A continuación unas pocas palabras que se escriben igual en español y rumano y significan lo mismo, pero la sílaba tónica cambia de lugar, la sílaba acentuada es la que está subrayada:
abdomen - abdomen
caracter - carácter
director - director
dolar - dólar
dolar - dólar
factor - factor
inutil - inútil
util - útil
util - útil
profesor - profesor
Es útil recordar que en rumano no se marca la acentuación por medio de ningún signo y que no hay forma de saber cual es la sílaba tónica a no ser que consultemos un buen diccionario.
Además, aquí os añado una lista con palabras que tienen la acentuación igual en rumano y español pero que en español llevan tilde, en este caso no señalo la acentuación porque es igual que en castellano:
avion - avión
balcon - balcón
balcon - balcón
bidon - bidón
camion - camión
camping - cámping
camion - camión
camping - cámping
comic - cómic
comun - común
cordon - cordón
interes - interés
latin - latín
pantalon - pantalón
patron - patrón
salon - salón
tu - tú
tu - tú